суббота, 9 февраля 2013 г.

спорт-бар ле-ман меню

За полчаса до старта на трассу выехали мини-прототипы на таких во Франции гоняются десятилетние мальчишки

Девушек-моделей собирается в Ле-Мане, конечно, меньше, чем на Формуле-1, но они тоже очень красивые

Парад пилотов проходит в Ле-Мане за сутки до гонки. Пилоты довольны посидеть в старинном кабриолете удается не каждый день

А недалеко от экипажей Юкоса располагались машины команды Prodrive главного претендента на победу в классе Grand Tourismo. За нее в этом году выступает один из лучших раллистов мира Колин МакРей. Знаменитый англичанин почему-то не был окружен толпой фотографов и журналистов, а стоял одиноко в стороне, переговариваясь с партнерами по команде Аленом Меню и Томашом Энге. Воспользовавшись таким случаем, я задал ему пару вопросов:

Вот и «наша» команда Yukos Freisinger: в одном автомобиле сидят Стефан Ортелли, Ральф Келленерс и Роман Дюма, в другом Алексей Васильев, Николай Фоменко и их английский партнер Роберт Нирн. Рядом девушки в русских народных костюмах. Только российская команда решилась привнести в парад пилотов национальный колорит получилось очень эффектно. Ортелли то и дело подбегал, чтобы сфотографироваться в компании русских красавиц...

Пятничный парад пилотов священная традиция Ле-Мана. Все экипажи рассаживаются в старинные кабриолеты и под звук оркестра и восторженный рев зрителей проезжают по улочкам города. Пока машины дожидаются своего выхода, гонщики позируют фотографам и болтают с журналистами.

Парад и русские красавицы

Кстати, на второстепенных дорогах Франции легко запутаться. Указателей немного, надписи на них мелкие, и, как в России, они порой противоречат друг другу. Во всяком случае мы нашли гоночное кольцо Сарте далеко не сразу. И только когда вдруг попали на дорогу, огороженную металлическими отбойниками, догадались: мы же едем по самой трассе! Как известно, 14-километровое кольцо в свободное от тренировок и гонок время становится обычной дорогорй общего пользования. Неудивительно, что прямо за металлическими рельсами во множестве располагаются бары и кафе. Да-а-а совсем скоро работникам этих забегаловок придется сутки напролет слушать рев гоночных моторов. А это, забегая вперед, испытание не из легких

К слову, трасса А11 (именно она ведет из Парижа в Ле-Ман) знает немало любопытных историй. Например, в 1950 году команда Cadillac едва не пропустила старт гонки из-за того, что один из «боевых» автомобилей (это был прототип Lе Monstre) попал на ней в аварию машину едва-едва успели восстановить. С тех пор команда начала доставлять болиды на гонки не своим ходом, как тогда было принято, а в трейлерах.

Маленький городок Ле-Ман находится в 200 километрах от Парижа по хорошей автостраде это полтора часа езды. Но последние километры приходится преодолевать мучительно долго на подъезде к городу образуются гигантские пробки. Большинство болельщиков съезжаются на старейшую гонку Старого Света за рулем собственных машин. И каких машин! Вокруг сотни самых быстрых в мире автомобилей: Ferrari, Porsche, Lotus, Mazerati, кажется, во Францию в эти дни стекаются все спорткары Европы! Очень много английских раритетов как выяснилось, болельщики с Туманного Альбиона из года в год имеют самое большое «представительство», не считая французов, разумеется. Многим машинам уже не один десяток лет. По сути, Ле-Ман и его пригороды превращаются в музей антикварной техники. Встречаются даже довоенные образцы таких проезжающая вереница автомобилей встречает одобрительными гудками.

24 часа Ле-Мана действительно величайшая гонка на планете. Но по журнальным статьям или ТВ-репортажам этого не понять надо увидеть Ле-Ман вживую.

ТЕКСТ ИВАН КОВАЛЕНКО | ФОТО АВТОРА И DPPI

 /   /   /   / 

Комментариев нет:

Отправить комментарий